Année record 2017 : flexword enregistre un chiffre d'affaires record en 2017 et envisage d'investir davantage en 2018 grâce à la réforme fiscale américaine

Chiffre d'affaires record en 2017 et perspectives prometteuses pour 2018: flexword consolide davantage sa croissance.

En 2017, le prestataire international de services linguistiques, flexword Translators & Consultants, dont le siège est sis à Mannheim et dans d'autres sites au Royaume-Uni, aux États-Unis et en Serbie, a réussi à dépasser clairement son objectif ambitieux d'une augmentation de 30 % de son chiffre d'affaires. Avec une augmentation du chiffre d'affaires de 41%, 2017 a été une année record pour l'entreprise, qui opère sur le marché des services linguistiques hautement concurrentiel depuis plus de 25 ans. « Dès 2016, nous nous sommes préparés pour cette année record 2017 : nous avons développé et optimisé nos structures dans tous les domaines, investi dans les effectifs et l'infrastructure informatique et même créé une capacité excédentaire calculée. Nous avons été récompensés par une croissance durable qui a clairement dépassé nos objectifs », explique Goranka Miš-Čak, Directrice.

Des capacités accrues et une assurance qualité sans compromis
Grâce à une expansion ciblée des capacités dans le domaine de la gestion de projets et à l'expansion des équipes de compétences dans tous les secteurs spécialisés importants pour l'économie et l'industrie, les objectifs fixés ont non seulement été atteints, mais même dépassés. Les quelque 5 000 traducteurs, relecteurs et interprètes spécialisés dans le domaine des traductions juridiques et économiques, des traductions techniques, sciences de la vie et de la technologie médicale constituent les capacités flexibles essentielles pour permettre à l'entreprise d'assurer l'équilibre entre le volume croissant de commandes et les capacités suffisantes. L'augmentation du volume de projets déjà visible au premier semestre a été gérée par l'entreprise de manière souveraine, tout en continuant à respecter les normes de qualité strictes pour lesquelles flexword s'est engagée depuis de nombreuses années. Cette année encore, la société a fait l'objet de l'audit annuel effectué par SGS / TÜV Sarre et a été récompensée par le renouvellement de la certification selon la norme DIN EN ISO 9001 pour les systèmes de gestion de la qualité et ISO 17100 pour les services de traduction.

Des perspectives prometteuses pour 2018
L'essor connu au cours de l'année record de 2017 permettra à l'entreprise de consolider davantage sa croissance constante et de développer ses activités au Royaume-Uni et aux États-Unis. Compte tenu de l'impact positif attendu de la réforme fiscale américaine sur les résultats du site américain de Jacksonville, flexword réévaluera les investissements prévus pour 2018. « Nous prévoyons d'investir pleinement dans l'expansion du site américain grâce aux économies fiscales réalisées en 2018 par le site de Jacksonville, Floride, suite à la réforme fiscale américaine », précise Werner Arnautović, Directeur de la société américaine flexword Inc.

À propos de flexword Translators & Consultants :
flexword Translators & Consultants, société sise à Mannheim, dans le Bade-Wurtemberg, est l'un des principaux prestataires de services linguistiques d'Allemagne. Elle est dirigée par Goranka Miš-Čak, elle-même traductrice diplômée, qui a fondé l'entreprise en 1992. Qu'il s'agisse de travaux de petits ou grandes tailles, de projets en une seule ou plusieurs langues, de concepts à long terme ou de prestations express devant être effectuées en quelques heures, flexword a pu convaincre en tant que fournisseur de services complet plus de 1000 clients provenant de différentes industries grâce à la compétence de ses services de traduction. Sa position de précurseur dans le domaine de la traduction lui a permis d'être certifiée conformément à la norme DIN EN ISO 17100. flexword est ainsi l'un des principaux prestataires de services linguistiques de qualité. Le plus gros prestataire de services de traduction du Bade-Wurtemberg, qui est membre de la Chambre de commerce britannique et est un organisme de formation de la CCI Rhin-Neckar emploie 35 salariés au total et dispose d'un réseau mondial d'environ 8.000 traducteurs et relecteurs aux excellentes qualifications. C'est pourquoi flexword est en mesure d'offrir des traductions de locuteurs natifs diplômés disposant de longues années d'expérience. Depuis plus de 25 ans, flexword est synonyme de traductions d'excellente qualité, de traitement professionnel des commandes, d'engagement envers et pour le client, de flexibilité et de respect des délais.

Contact presse
Amélie Quasthoff
PR & Communications Manager
Tél. : +49 621 39 74 78 – 0 | Fax : +49 621 39 74 78 -10
Amelie.quasthoff(at)flexword(dot)de

http://www.flexword.de/fr


Informations de contact
Amelie Quasthoff
flexword Translators & Consultants
https://www.flexword.de/
+49 6213974780

Avis de non-responsabilité : Pour toute question sur des informations contenues dans ces communiqués de presse, contactez l'entreprise indiquée dans le communiqué de presse.
Ne contactez pas PRWeb®. Nous ne pourrons pas répondre à votre demande.
PRWeb® rejette toute responsabilité concernant le contenu de ces communiqués de presse. Notre avis de non-responsabilité apparaît ici.

© Copyright 1997-2013, Vocus PRW Holdings, LLC.
Vocus, PRWeb et Publicity Wire sont des marques commerciales ou déposées de Vocus, Inc. ou Vocus PRW Holdings, LLC.

Conditions d’utilisation | Protection des données